Os alumnos de bacharelato do instituto Dionisio Gamallo Fierros gozaron onte da charla do xuíz lucense de 33 anos Luís Villares Naveira, actualmente maxistrado do Contencioso do Tribunal Superior de Xustiza do País Vasco e ex titular do xulgado de primeira instancia e instrución da Fonsagrada entre os anos 2007 e 2010. Desta etapa destacou o exemplar «actitude dá xente coa lingua que se fala nesta zona de fronteira», onde chegou a introducir «ou eonaviego ou ou galegoasturiano» no seu labor, da que critica que «só ou 3,5% dás accións xudiciais estean en galego».
O maxistrado subliñou durante a súa conferencia, enmarcada na celebración do Día das Letras Galegas do instituto, que «ou compromiso coa lingua é compromiso coa liberdade e a igualdade» e animou aos alumnos a que o defendan, «porque tedes ou dereito de utilizala en tódolos eidos públicos e privados».
No seu defensa do idioma galego e das súas variedades, referiuse á súa experiencia na Fonsagrada, da que asegurou que «alí non hai fronteiras lingüísticas entre Galicia e Asturias porque se dá unha continuidade entre ámbalas dúas zonas xeográficas».
Aínda que recordou que «non tódolos partidos xudiciais desa zona son galegos, porque algúns pertencen a Castropol e outros a Cangas de Narcea», cualificou a experiencia de enriquecedora «», xa que non só puido desenvolver o seu traballo «en lingua galega», senón que a poboación, tanto a gallegohablante como o restante, «tinga unha actitude positiva e de sa aceptación, porque entre outras cousas, ou Estatuto de Autonomía de Asturias protexe a fala do Eo-Navia», aínda que, iso si, «ó ser unha zona fronteiriza, sempre hai que tratar ou tema con certo tacto».
A tal punto chegaba a aceptación do uso do galego, que «nun xuízo de divorcio non que ela era belga e o suízo, residentes vos dous en Negueira de Muñiz, a causa instruíuse totalmente en galego a petición deles mesmos que xa ou falaban con fluidez». é máis, «algúns incluso preguntaban nos xuízos podíanse falar na ‘fala' e por suposto que se lles permitía», recollendo nos informes e sumarios «palabras dá zona, coma seimeira ou coitar».
E é que para Villares Naveira, «ou emprego do galego na Xustiza xera confianza, a xente utiliza ou castelán por un perxuízo». Opina que seguen sendo necesarias as políticas de igualdade, como no caso de discriminación sexista, xa que «aínda que hai máis dun 60% de xuízas, só hai catro, de 74 maxistrados, non Tribunal Superior».
O maxistrado subliñou durante a súa conferencia, enmarcada na celebración do Día das Letras Galegas do instituto, que «ou compromiso coa lingua é compromiso coa liberdade e a igualdade» e animou aos alumnos a que o defendan, «porque tedes ou dereito de utilizala en tódolos eidos públicos e privados».
No seu defensa do idioma galego e das súas variedades, referiuse á súa experiencia na Fonsagrada, da que asegurou que «alí non hai fronteiras lingüísticas entre Galicia e Asturias porque se dá unha continuidade entre ámbalas dúas zonas xeográficas».
Aínda que recordou que «non tódolos partidos xudiciais desa zona son galegos, porque algúns pertencen a Castropol e outros a Cangas de Narcea», cualificou a experiencia de enriquecedora «», xa que non só puido desenvolver o seu traballo «en lingua galega», senón que a poboación, tanto a gallegohablante como o restante, «tinga unha actitude positiva e de sa aceptación, porque entre outras cousas, ou Estatuto de Autonomía de Asturias protexe a fala do Eo-Navia», aínda que, iso si, «ó ser unha zona fronteiriza, sempre hai que tratar ou tema con certo tacto».
A tal punto chegaba a aceptación do uso do galego, que «nun xuízo de divorcio non que ela era belga e o suízo, residentes vos dous en Negueira de Muñiz, a causa instruíuse totalmente en galego a petición deles mesmos que xa ou falaban con fluidez». é máis, «algúns incluso preguntaban nos xuízos podíanse falar na ‘fala' e por suposto que se lles permitía», recollendo nos informes e sumarios «palabras dá zona, coma seimeira ou coitar».
E é que para Villares Naveira, «ou emprego do galego na Xustiza xera confianza, a xente utiliza ou castelán por un perxuízo». Opina que seguen sendo necesarias as políticas de igualdade, como no caso de discriminación sexista, xa que «aínda que hai máis dun 60% de xuízas, só hai catro, de 74 maxistrados, non Tribunal Superior».
No hay comentarios:
Publicar un comentario